무료 레벨테스트 받고 강사평가 남기면 1,OOO원 쿠폰 즉시 적립!

혹시 사이트에선 찾지 못한 궁금한 점이 있으세요?
남겨주신 이메일을 통해 답변 드리겠습니다.

문의하신 내용이 문자로 발송되오니
연락처를 남겨주세요.
업무시간 월~금 오전9시~오후6시
(점심시간 낮12시~오후1시)

영작교정 게시판

영어 말하기와 쓰기를 동시에 잡는다!

자신 있게 쓸 수 있는 영작문을 위해 파워잉글리쉬 수업을 수강하시는
회원님들께 무료로 제공해드리는 부가 서비스로, 전문 분야를 제외한 자유 주제
또는 강사님이 내주시는 과제를 회원님께서 영어로 작성해주시면,
담당 강사 님께서 ‘문법 오류 교정’ 과 ‘더 나은 영어식 표현’으로 교정해주는
서비스 입니다.

4/3 homework

작성자: 윤*현
2025-04-03 1159

회원님의 영작문

Nowadays, people can easily access translators through applications of mobile phones. So, people are able to communicate with foreigners more efficiently.
Papago is one of them. I have used Papago to talk with Chinese, Mongolian, and Russian, because some patients having these nationalities came to my clinics and they didn`t speak Korean and English. However, I haven`t used Papago for translating English. I prefer using AI translators for English. When I write articles for submitting journal, AI translators change proper expressions for journal. Because of them, I can write articles more conveniently and professionally.

강사님의 첨삭교정 내용

Hello, Dr. Stella!

Translators bridge one culture to another. The walls of languages are broken if we understand one common language. These days, that is the translator. People in the past learned various languages to translate but now, all languages are available via the web hence, highly accessible and useful to us.

If Papago or AI are technology that help you facilitate your work more conveniently, then by all means, use it. 

You almost perfected all of your sentences. I am glad that minor suggestions were made to your nouns and the use of 'the'. Analyze the structures carefully.

See you in class.

-T. Donna~

Nowadays, people can easily access translators through applications of mobile phones. So, people are able to communicate with foreigners more efficiently.
>> Correct!

Papago is one of them. I have used Papago to talk with Chinese, Mongolian, and Russian, because some patients having these nationalities came to my clinics and they didn`t speak Korean and English. However, I haven`t used Papago for translating English. I prefer using AI translators for English. When I write articles for submitting journal, AI translators change proper expressions for journal. Because of them, I can write articles more conveniently and professionally.
>> Papago is one of them. I have used Papago to talk with Chinese, Mongolians, and Russians, because some patients having these nationalities came to my clinics and they didn`t speak Korean and English. However, I haven`t used Papago to translate English. I prefer using AI translators for English. When I write articles for submitting journals, AI translators change the proper expressions for the journal. Because of them, I can write articles more conveniently and professionally.
번호 제목 글쓴이 공개 상태 등록일 조회수
144100 Is it always good to take \"emergency medicines\"? 이*희 완료 2025-05-14 1
144099 What hobbies do men prefer? Which hobbies do women especially... 임* 완료 2025-05-14 3
144098 How can companies protect their customers’ data from being... 윤*인 완료 2025-05-14 0
144097 Yes, I have seen a shark. 유*빈 완료 2025-05-14 1154
144096 Is taking up a new hobby important in life? Why? 임* 완료 2025-05-14 4
144095 0513 IELTS writing Task2 homework 송*유 완료 2025-05-14 0
144094 In what ways has technology changed how your family interacts? 임*미 완료 2025-05-14 1133
144093 The homework for 14th May. 조*호 완료 2025-05-14 1017
144092 Homework for today 엄*린 완료 2025-05-14 0
144091 Homework 이*숙 완료 2025-05-14 972
144090 Homework. 송*진 완료 2025-05-14 1
144089 Do you believe that a home reflects a person\'s identiy,... 박*호 완료 2025-05-14 994
144088 Homework 김*님 완료 2025-05-14 943
144087 Jeny! 박*욱 완료 2025-05-14 1044
144086 조*희 완료 2025-05-14 968
144085 I prepare to set my CEO\'s interview with journalists 이*형 완료 2025-05-14 1179
144084 what is your idea of a perfect weekend? 권*미 완료 2025-05-14 925
144083 D3 essay homework 김*수 완료 2025-05-14 849
144082 Homework 김*진 완료 2025-05-14 1
144081 . 김*인 완료 2025-05-14 1046

HOW TO USE IT?

[마이페이지 > 수업 내용 보기 > 학습 캘린더 > 영작교정 버튼 클릭]

수업 횟수만큼 영작교정 게시판이 생성되며,
지난 날짜에도 게시 할 수 있습니다.

주5회 수업 : 월 20회 이용 가능
주3회 수업 : 월 12회 이용 가능
주2회 수업 : 월 08회 이용 가능
01
교정 내용은 최대 1,000byte까지 올릴 수 있습니다.

첨부 파일은 원활한 첨삭을 위한 참고자료로 사용될 뿐,
파일에 대한 첨삭은 불가능 합니다.

업로드 가능한 첨부 파일은 최대 2mb까지이며,
첨부 할 수 있는 파일 형식은 다음과 같습니다.

문서 - PDF, TXT, DOCX,
이미지 - JPEG, PNG, GIF
02
전문 분야를 제외한 회원님이 직접 작성한 글만
첨삭이 가능하며,

올려주신 글의 강사님 첨삭은 24시간 이내에
완료 되는 것을 원칙으로 하고 있습니다.
03
하루 게시 가능한 글은 3회까지 이며,
종료된 수업의 영작교정 게시판은
이용이 어려운 점 양해 부탁 드립니다.
04